Elena Gallego Andrada es licenciada en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid donde siguió cursos de doctorado.
En esa época comenzó a estudiar japonés de forma autodidacta. Llegó a Japón en 1993 como profesora de la Universidad Ritsumeikan y también enseñó en la Universidad de Estudios Extranjeros de Kioto. Estudió literatura japonesa en la Universidad de Kioto y es pionera en su especialidad, Teoría de la traducción de literatura japonesa al español basada en el profundo conocimiento de ambas culturas, tema de su tesis doctoral (Universidad de Sevilla, 2002, Sobresaliente Cum laude). Pionera en la traducción directa de literatura japonesa al español junto con Montse Watkins (1955-2000) en la editorial Luna Books de Japón, ha traducido por primera vez al español autores de la talla de Miyazawa Kenji, Mushanokoji Saneatsu, Mori Ogai, Dazai Osamu y Shiga Naoya. Desde abril a septiembre de 2015 está coprotagonizando un programa en la Radio Nacional japonesa (NHK) titulado “Disfrutemos de la literatura japonesa en Español”.
Desde el 2004 al 2020 fue profesora titular de Español y Teoría de la Traducción en la Universidad Sofía de Tokio. En la actualidad se dedica a la investigación y la traducción directa de literatura japonesa.
Visita su web aquí.
Chelo Alvarez-Stehle es periodista y cineasta documentalista. Nace y crece en España. En 1991 se traslada a Japón con la beca Executive Training Programme de la CEE. En Tokio, trabaja en documentales para la NHK y es corresponsal del diario español El Mundo. En 1995, se traslada a Los Ángeles, donde continúa colaborando con El Mundo, y hace la transición al cine documental. En 2002, Canal+ España transforma su primer reportaje sobre el tráfico infantil en el Himalaya en la película documental NIÑAS DE HOJALATA. Ha producido/realizado varios cortos documentales, entre ellos, SOLD IN AMERICA: Un cuento de esclavitud moderna, y producido THROUGH THE WALL sobre una familia dividida por la frontera EEUU/México, ganador de los 2106 Imagen Awards. Su largometraje documental, SANDS OF SILENCE – ARENAS DE SILENCIO, sobre violencia y tráfico sexual, ha sido galardonado a ambos lados del Atlántico y le han invitado a presentarlo en las Naciones Unidas en Nueva York y en el Parlamento Europeo.
Su trabajo periodístico y de cine documental se ha publicado, entre otros, en GEO, Planeta Humano, El País, The Malibu Times, The Huffington Post, la revista Documentary, The Guardian y las cadenas RTVE, WORLD Channel y la cadena pública PBS en EEUU.
En estos momentos desarrolla un documental sobre autores de agresiones sexuales, colabora como productora/directora en el documental colectivo PAUSED: Life under Covid-19, y es productora de impacto del documental NASRIN sobre la abogada iraní Nasrin Sotoudeh condenada a 38 años de cárcel y 148 latigazos por defender los derechos humanos y de la mujer.
Visita su web aquí.